<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ArtHotel</title>
	<atom:link href="https://arthotel.oberliht.org/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://arthotel.oberliht.org</link>
	<description>art space in Chisinau</description>
	<lastBuildDate>Sun, 19 Dec 2021 06:29:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.41</generator>
	<item>
		<title>Rolul arhivelor în activitatea organizațiilor independente de cultură &#8211; un atelier condus de Miljenka BULJEVIC [HR] / The role of archives in the activity of independent culture organizations – workshop, 28 ianuarie 2015, ora 15:00</title>
		<link>https://arthotel.oberliht.org/2015/01/23/rolul-arhivelor/</link>
		<comments>https://arthotel.oberliht.org/2015/01/23/rolul-arhivelor/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jan 2015 06:22:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Anastasia]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[atelier/workshop]]></category>
		<category><![CDATA[ARThotel]]></category>
		<category><![CDATA[Miljenka BULJEVIC]]></category>
		<category><![CDATA[organizatii independente de cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Zagreb]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://arthotel.oberliht.com/?p=826</guid>
		<description><![CDATA[- &#8211; &#8211; scroll down for English &#8211; &#8211; - RO &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; - Rolul arhivelor în activitatea organizațiilor independente de cultură &#8211; un atelier condus de Miljenka BULJEVIC ARThotel  28 ianuarie 2015, ora 15:00 str. Gh. Asachi 53/1, lit. “A”, Chisinau harta Organizaţiile culturale independente deseori nu au arhive sistematice şi funcţionale [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2015/01/IMG_7519_edit_web.jpg" class="shutterset"><img class="alignnone wp-image-828" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2015/01/IMG_7519_edit_web-300x225.jpg" alt="IMG_7519_edit_web" width="400" height="300" /></a></p>
<p><span style="color: #999999;">- &#8211; &#8211; scroll down for English &#8211; &#8211; -</span></p>
<p><strong>RO<br />
&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; -</strong></p>
<p><strong>Rolul arhivelor în activitatea organizațiilor independente de cultură &#8211; un atelier condus de Miljenka BULJEVIC<br />
</strong></p>
<p><strong>ARThotel </strong><br />
<strong>28 ianuarie 2015, ora 15:00</strong><br />
str. Gh. Asachi 53/1, lit. “A”, Chisinau<br />
<a href="http://arthotel.oberliht.org/map" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">harta</span></a></p>
<p>Organizaţiile culturale independente deseori nu au arhive sistematice şi funcţionale şi memoria organizaţională este de obicei abordată prin istoria orală sau nu este atinsă în niciun fel. Majoritatea materialelor produse de către aceste organizaţii sunt greu de accesat şi informaţia este verificată cu dificultate. Pentru a colecta cunoaştere, informaţie şi materiale create de scena culturală independentă în Croaţia, Centrul de documentare a culturii independente a fost stabilit de către două organizaţii independente bazate în Zagreb, Kulturtreger şi Kurziv.<br />
Atelierul va aborda subiectul autodocumentării şi memoriei organizaţionale prin exemple ale Centrului de documentare a culturii independente. Acesta va transfera o parte din cunoaşterea practică acumulată prin activitatea Centrului orientată spre stabilirea unui model funcţional şi autodocumentarea organizaţiilor independente. Atelierul va fi facilitat de Miljenka BULJEVIC. Vă rugăm să vă aduceţi laptopurile şi cel puţin 3-4 exemple de materiale produse de organizaţia dumneavoastră (postere, cărţi, flyere, fişiere digitale etc.)</p>
<p><strong>Miljenka BULJEVIC</strong> este un actor cultural şi traducător. Ea este cofondatoarea Asociaţiei Kulturtreger care gestionează clubul literar Booksa în Zagreb şi Centrul pentru documentarea culturii independente. Ea este de asemenea preşedinta Alianţei Operaţiune Oraş, o asociaţie alcătuită din 35 organizaţii bazate în Zagreb active în domeniul culturii independente şi al tineretului. În 2009, oraşul Zagreb şi Alianţa au fondat împreună Centrul pentru Cultură Independentă şi Tineret din Zagreb &#8211; <a href="http://www.upogoni.org/en/" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">POGON</span></a>, o instituţie publică ce oferă servicii de bază şi gestionează infrastructura pentru programe ale societăţii civile.</p>
<p>Pentru a lua parte la atelier transmiteți o scrisoare de intenție pînă la <strong>25 ianuarie 2015</strong>, prezentînd organizația/inițiativa în care activați și un proiect de lucru cu arhivele, la următoarea adresă de email: vladimir(a)oberliht.org.md</p>
<p>&#8211; &#8211; &#8211;</p>
<p>Acest atelier este organizat de Asociația Oberliht în colaborare cu Culture 2 Commons (Croația) și are drept scop să fortifice capacitățile organizațiilor culturale din Moldova care activează independent. Atelierul este susținut de Fundația Culturală Europeană în cadrul noului său program: <a href="http://www.oberliht.com/culture-communities-democracy/" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">Conectînd Cultura, Comunitățile și Democrația</span></a>.</p>
<p><strong><span style="color: #333300;">EN</span></strong></p>
<p><strong><span style="color: #333300;"> &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; -</span></strong></p>
<p><strong><span style="color: #333300;">The role of archives in the activity of independent culture organizations – a workshop by Miljenka BULJEVIC [HR]</span></strong></p>
<p><strong><span style="color: #333300;">ARThotel</span></strong><br />
<strong><span style="color: #333300;">January 28, 2015, 3 pm </span></strong><br />
<strong><span style="color: #333300;">Gh. Asachi str., 53/1, lit. “A”, Chisinau</span></strong><br />
<a href="http://arthotel.oberliht.org/map" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">map</span></a></p>
<p><span style="color: #333300;">Independent cultural organizations usually don&#8217;t have systematic and functional archives and organizational memory is generally tackled through oral history or not at all. Majority of materials produced by these organizations is hard to access and information is difficult to check. In order to collect knowledge, information and materials created on the independent cultural scene in Croatia, Center for documenting independent culture was established in 2011 by two Zagreb based organizations Kulturtreger and Kurziv.<br />
The workshop will address the issue of selfdocumenting and presenting organizational memory through example of the Center for documenting independent culture. It will transfer a part of practical knowledge gained through the work of the Center aimed at establishing sustainable model of selfdocumenting of independent organizations. The workshop will be facilitated by Miljenka BULJEVIC. Please bring your laptops and at least 3-4 examples of materials your organization has produced (posters, books, flyers, digital files etc.)</span></p>
<p><span style="color: #333300;"><strong>Miljenka BULJEVIC</strong> is a cultural operator and translator. She is co-founder of the Association Kulturtreger which runs literary club Booksa in Zagreb and the Center for documenting independent culture. She is also the chairwoman of Alliance Operation City, an association of 35 Zagreb based organizations active in the field of independent culture and youth. In 2009, the City of Zagreb and the Alliance co-founded Zagreb center for Independent Culture and Youth – <a href="http://www.upogoni.org/en/" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">POGON</span></a>, a public institution that provides basic services and manage infrastructure for programs of civil society organizations.</span></p>
<p><span style="color: #333300;">To take part in the workshop please send an expression of interest till <strong>January 25, 2015</strong>, please present your organization/initiative and propose a project for working with the archives to this email: vladimir(a)oberliht.org.md.</span></p>
<p><span style="color: #333300;">- &#8211; -</span></p>
<p><span style="color: #333300;">This workshop is organized by Oberliht Association in partnership with Culture 2 Commons (Croatia) and it aims to fortify the capacities of independent culture organizations from Moldova. The workshop is supported by the European Cultural Foundation in the frame of its new program: <a href="http://www.oberliht.com/culture-communities-democracy/" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">Connecting Culture, Communities and Democracy</span></a></span></p>
<p><img class="alignnone wp-image-834 size-thumbnail" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2015/01/ecf_logo_screen_ECF_logo_small-150x150.jpg" alt="ecf_logo_screen_ECF_logo_small" width="150" height="150" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://arthotel.oberliht.org/2015/01/23/rolul-arhivelor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un Parc pentru Comunitate &#8211; atelier de desen / People&#8217;s Park &#8211; drawing workshop</title>
		<link>https://arthotel.oberliht.org/2014/02/04/atelier-de-desen/</link>
		<comments>https://arthotel.oberliht.org/2014/02/04/atelier-de-desen/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Feb 2014 15:13:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[antoine]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[atelier/workshop]]></category>
		<category><![CDATA[desen]]></category>
		<category><![CDATA[Mariana ȘEREMET]]></category>
		<category><![CDATA[vladimir us]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://arthotel.oberliht.com/?p=673</guid>
		<description><![CDATA[Un Parc pentru Comunitate &#8211; atelier de desen ARThotel 18/01, 25/01 și 1/02 2014 str. Gh. Asachi 53/1, lit. “A”, Chișinău Sîmbetele trecute &#8211; 18/01, 25/01 și 1/02 &#8211; la ARTHotel a avut loc atelierul de desen legat de parcul aflat la intersecția străzilor Sf. Andrei/I. Zaikin (harta) la care au luat parte tineri artiști, [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a class="shutterset" href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2014/02/atelier_us_web.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-705" title="atelier_us_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2014/02/atelier_us_web.jpg" alt="" width="400" height="283" /></a></p>
<p><strong>Un Parc pentru Comunitate &#8211; atelier de desen</strong></p>
<p><strong>ARThotel</strong><br />
18/01, 25/01 și 1/02 2014<br />
str. Gh. Asachi 53/1, lit. “A”, Chișinău</p>
<p>Sîmbetele trecute &#8211; 18/01, 25/01 și 1/02 &#8211; la ARTHotel a avut loc atelierul de desen legat de parcul aflat la intersecția străzilor Sf. Andrei/I. Zaikin (<a href="http://goo.gl/maps/zl8Pd" target="_blank">harta</a>) la care au luat parte tineri artiști, arhitecți, designeri, sociologi, istorici și antropologi. Cu carioca, creioanele și alte materiale de desen fiecare a putut să-și exprime impresiile și să contribuie la crearea unei viziuni comune pentru acest parc aflat într-o situație precară. În total, mai mult de 20 de persoane au contribuit cu idei și sugestii pentru amenajarea și transformarea acestui parc într-un loc public viu, ce ar răspunde mai bine nevoilor chișinăuienilor.<span id="more-673"></span></p>
<p>Dorim să invităm toți doritorii să viziteze parcul Sf. Andrei / I. Zaikin și să se alăture grupului de inițiativă prin a lua parte la următoarele întîlniri. Pentru detalii ne puteți contacta la vladimir(a)oberliht.org.md</p>
<p>&#8211; &#8211; &#8211;</p>
<p><strong><span style="color: #333300;">People&#8217;s Park – drawing workshop</span></strong></p>
<p><span style="color: #333300;"><strong>ARThotel<br />
</strong> 18th, 25th January and 1st of February 2014<br />
Asachi Street 53/1, &#8220;A’’, Chisinau</span></p>
<p><span style="color: #333300;"><span style="color: #333300;">Last three Saturdays – on 18th and 25th January and 1st of February a drawing workshop, in which took part young artists, architects, designers, sociologists, historians and anthropologists was carried out at ARThotel. It was focused on the park area located at the intersection of Sf. Andrei and I. Zaikin streets (</span><a style="color: #333300;" href="http://goo.gl/maps/zl8Pd" target="_blank">map</a><span style="color: #333300;">). Each participant could make use of basic materials like pens, pencils and markers in order to express his/her impressions and contribute to a shared vision for this park that currently faces a precarious situation. At this point more than 20 people have participated with ideas and suggestions for the development and transformation of the park in a public live space that would better respond to the needs of Chisinau inhabitants.</span></span></p>
<p><span style="color: #333300;">We invite everybody who is interested to visit the Sf. Andrei / I. Zaikin park and join the initiative group by taking part in the following meetings. For more details, please contact us at: vladimir(a)oberliht.org.md</span></p>
<p><a class="shutterset" href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2014/02/atelier_studiobasar_web.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-706" title="atelier_studiobasar_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2014/02/atelier_studiobasar_web.jpg" alt="" width="400" height="308" /></a></p>
<p><a class="shutterset" href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2014/02/atelier_sport_web.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-707" title="atelier_sport_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2014/02/atelier_sport_web.jpg" alt="" width="400" height="283" /></a></p>
<p><span style="color: #999999;">fotografii de Mariana ȘEREMET</span></p>
<p><a class="shutterset" href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2014/02/DSC_2015web.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-548" title="atelier desen" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2014/02/DSC_2015web.jpg" alt="" width="400" height="268" /></a></p>
<p><span style="color: #333300;"></span></p>
<p><span style="color: #999999;">Acest atelier este organizat în cadrul proiectului SPACES al Uniunii Europene. Proiectul SPACES este finanțat de Uniunea Europeană prin Programul Cultural al Parteneriatului Estic.</span></p>
<p><a class="shutterset" href="http://www.oberliht.com/wp-content/uploads/2012/04/EuroEastCulture_SPACES_web2.jpg"><img class="alignnone" src="http://www.oberliht.com/wp-content/uploads/2012/04/EuroEastCulture_SPACES_web2.jpg" alt="" width="400" height="60" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://arthotel.oberliht.org/2014/02/04/atelier-de-desen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>APEL la ACȚIUNE: Grădina Publică Ștefan cel Mare &#8211; atelier de scriere de texte și desenat banner-e, 25.12.2012, ora 16:00</title>
		<link>https://arthotel.oberliht.org/2012/12/25/apel-gradina-publica/</link>
		<comments>https://arthotel.oberliht.org/2012/12/25/apel-gradina-publica/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Dec 2012 00:18:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[campanie / campaign]]></category>
		<category><![CDATA[costereata]]></category>
		<category><![CDATA[gradina publica stefan cel mare]]></category>
		<category><![CDATA[protest]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://arthotel.oberliht.com/?p=646</guid>
		<description><![CDATA[Anticipînd acțiunea de protest (detalii aici: http://voxreport.unimedia.info/2012/12/24/invitatie-la-protest-scuarul-europei-miercuri-ora-10-00/), vă invităm să luați parte la atelierul de scriere de texte și mesaje, și desenat banner-e pe care să le afișăm miercuri, 26.12.2012 la ora 10:00 în Grădina Publică Ștefan cel Mare din Chișinău, în legătură cu noua construcție din parcul central. Acest atelier oferă o continuitate activității grupului [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2012/12/IMG_0140_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-648" title="IMG_0140_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2012/12/IMG_0140_web.jpg" alt="" width="400" height="300" /></a></p>
<p>Anticipînd acțiunea de protest (detalii aici: <a href="http://voxreport.unimedia.info/2012/12/24/invitatie-la-protest-scuarul-europei-miercuri-ora-10-00/" target="_blank">http://voxreport.unimedia.info/2012/12/24/invitatie-la-protest-scuarul-europei-miercuri-ora-10-00/</a>), vă invităm să luați parte la atelierul de scriere de texte și mesaje, și desenat banner-e pe care să le afișăm miercuri, 26.12.2012 la ora 10:00 în Grădina Publică Ștefan cel Mare din Chișinău, în legătură cu noua construcție din parcul central.<span id="more-646"></span></p>
<p>Acest atelier oferă o continuitate activității grupului de lectură Spații publice în post-socialism organizat în cadrul proiectului SPACES (Zone Publice Durabile pentru Cultură în Țările din Est): <a href="http://www.spacesproject.net/" target="_blank">http://www.spacesproject.net/</a></p>
<p>Vom amenaja un loc la ARThotel pentru asta: <a href="http://arthotel.oberliht.org/map/" target="_blank">http://arthotel.oberliht.org/map/</a></p>
<p>Avem pînză, marker-e, spray și culori. Puteți aduce cartoane în calitate de suport și alte materiale de lucru.</p>
<p>Între timp vă încurajăm să va documentați asupra <a href="http://ro.wikipedia.org/wiki/Gr%C4%83dina_Public%C4%83_%C8%98tefan_cel_Mare_din_Chi%C8%99in%C4%83u" target="_blank">Gradinei Publice Stefan cel Mare</a>, ca sa avem și despre ce discuta (trimiteți și alte referințe). Mai multe materiale despre noua construcție care urmează a fi amplasată în parc puteți găsi pe acest blog: <a href="http://gradina-publica.blogspot.com/" target="_blank">http://gradina-publica.blogspot.com/</a></p>
<p>Dacă nu aveți posibilitatea să vă deplasați fizic vă încurajăm să trimiteție mesajele voastre prin email la vladimir(a)oberliht.org.md sau să le postați pe grupul FB Spații publice în post-socialism: <a href="http://www.facebook.com/groups/436244979749101/" target="_blank">http://www.facebook.com/groups/436244979749101/</a></p>
<p>Vă așteptăm (ne puteți suna la 022 286317 ca să vă întîmpinăm la &#8216;punctul de intilnire&#8217; marcat pe hartă cu roșu).</p>
<p>A doua zi, textele scrise și banner-ele desenate au fost expuse în Grădina Publică sub forma unui Protest în Vînt: <a href="http://chisineu.wordpress.com/2012/12/27/protest-gradina-publica" target="_blank">http://chisineu.wordpress.com/2012/12/27/protest-gradina-publica</a></p>
<p>participanții la atelier în proces de lucru / work in progress</p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2012/12/IMG_0484_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-657" title="IMG_0484_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2012/12/IMG_0484_web.jpg" alt="" width="400" height="267" /></a></p>
<p></p>
<p><span style="color: #999999;">Acest atelier este organizat în cadrul proiectului SPACES al Uniunii Europene. Proiectul SPACES este finanțat de Uniunea Europeană prin Programul Cultural al Parteneriatului Estic.</span></p>
<p><a href="http://www.oberliht.com/wp-content/uploads/2012/04/EuroEastCulture_SPACES_web2.jpg" target="_blank"><img class="alignnone" src="http://www.oberliht.com/wp-content/uploads/2012/04/EuroEastCulture_SPACES_web2.jpg" alt="" width="400" height="60" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://arthotel.oberliht.org/2012/12/25/apel-gradina-publica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Michal Holy &#8211; expoziție / exhibition, CHIOȘC &#8211; program de rezidență pentru artiști / KIOSK &#8211; artist in residency program</title>
		<link>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/26/michal-holy/</link>
		<comments>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/26/michal-holy/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2011 20:07:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[findinganameisdifficult]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[expo]]></category>
		<category><![CDATA[CHIOSC]]></category>
		<category><![CDATA[chisinau]]></category>
		<category><![CDATA[kosice]]></category>
		<category><![CDATA[michal holy]]></category>
		<category><![CDATA[rezidenta]]></category>
		<category><![CDATA[vladimir us]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://arthotel.oberliht.com/?p=547</guid>
		<description><![CDATA[- &#8211; &#8211; scroll down for English &#8211; &#8211; - Michal Holy &#8211; expoziție / exhibition CHIOȘC &#8211; program de rezidență pentru artiști / KIOSK &#8211; artist in residency program Vladimir Us &#8211; curator ARThotel 30 noiembrie 2011, ora 18:00 str. Gh. Asachi 53/1, lit. “A”, Chisinau program: 30.11.2011 &#8211; 10.02.2012 marți &#8211; vineri, 14:00 [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/michal_holy_poster_A5_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-548" title="michal_holy_poster_A5_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/michal_holy_poster_A5_web.jpg" alt="" width="400" height="586" /></a></p>
<p><span style="color: #999999;">- &#8211; &#8211; scroll down for English &#8211; &#8211; -</span></p>
<p><strong>Michal Holy &#8211; expoziție <span style="color: #333300;">/ exhibition</span></strong></p>
<p><strong>CHIOȘC &#8211; program de rezidență pentru artiști /<br />
<span style="color: #333300;"> KIOSK &#8211; artist in residency program</span><br />
</strong><strong>Vladimir Us &#8211; curator</strong></p>
<p><strong>ARThotel<br />
30 noiembrie 2011, ora 18:00</strong><br />
str. Gh. Asachi 53/1, lit. “A”, Chisinau<br />
program: 30.11.2011 &#8211; 10.02.2012<br />
marți &#8211; vineri, 14:00 &#8211; 18:00<br />
preventiv va rugăm sa apelați la tel: + (373) 22 286317<br />
<a href="http://arthotel.oberliht.org/map/" target="_blank">harta / map</a></p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/map/" target="_blank"></a><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/poster_print_xerox_web.pdf" target="_blank">afiș / poster</a></p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/moldova_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-592" title="moldova_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/moldova_web.jpg" alt="" width="400" height="284" /></a></p>
<p><span style="color: #999999;">Moldova / Молдова</span></p>
<p><strong>RO<br />
&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; -</strong></p>
<p>Michal Holy se află la Chișinău începînd cu 9 septembrie 2011, unde ia parte la programul de rezidență pentru artiști CHIOȘC.<br />
În această perioadă el a reușit să stabilească o relație personală cu spațiul urban al Chișinăului, traversîndu-l cu bicicleta și pe jos, în cautarea unor trăsături comune pentru orașul său natal Kosice.<br />
Trecutul comunist prin care a trecut Republica Moldova și planurile sovietice de urbanizare a orașelor mari l-au motivat să exploreze subiecte apropiate trecutul socialist al Slovaciei. Pe de altă parte procesul de globalizare ce determina maniera în care se dezvoltă orașul Kosice își găsește echivalentul în efectele tranziției prin care trece Chișinăul.<span id="more-547"></span></p>
<p>Pe parcursul rezidenței Michal Holy a documentat cu ajutorul fotografiei străzile Chișinăului, locurile suprasolicitate de publicitatea stradală, instalațiile și suporturile pentru panourile de publicitate fiind documentate în paralel cu postamentele unor monumente ridicate în perioade istorice diferite. Atenția sa este captată și de faptul cum se comunică în Chișinău, limbile româna și rusa fiind utilizate simultan în diverse contexte, începînd cu strada și terminînd cu programele TV.</p>
<p>Perspectiva asupra Chișinăului, pe care o propune artistul în expoziția de la finalul rezidenței, este cea a unui oraș dezghețat, viața publică a căruia se auto-reglementează în dependență de necesitățile locuitorilor lui.</p>
<p>Vladimir Us</p>
<p>* * *</p>
<p>Michal Holy este absolvent al Școlii Tehnice secundare de Arte Decorative din Kosice, Slovacia (<a href="http://suvke.sk/nov/" target="_blank">http://suvke.sk/nov</a>), în prezent student la facultatea de Noi Media de la Universitatea Tehnică din Kosice (<a href="http://www.fu.tuke.sk/" target="_blank">http://www.fu.tuke.sk</a>). El este autorul unor instalații, proiecte de artă interactive, colaje foto și videoart.<br />
Activitatea sa recentă constă în documentarea scenei de artă stradală locale în care el personal este prezent din 1998, editînd o revistă undergroud din Kosice și participînd la organizarea festivalului Street Art Communications (<a href="http://sacfest.org/en/news" target="_blank">http://sacfest.org/en/news</a>). Ocazional practică VJ-ing.</p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/chiosc_air_holy_anim.gif"><img class="alignnone size-full wp-image-593" title="chiosc_air_holy_anim" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/chiosc_air_holy_anim.gif" alt="" width="400" height="267" /></a></p>
<p><span style="color: #999999;">Teren / Floor</span></p>
<p><strong>Programul CHIOȘC de rezindență pentru artiști</strong></p>
<p>Spre deosebire de expozitiile de arta si proiectele gata facute, care circula in intreaga lume, programul CHIOSC de resedinta pentru artisti incurajeaza crearea unor lucrari noi, produse in raport cu contextul si realitatile locale. El ofera posibilitatea de a explora diferite probleme ce se refera la situatia Moldovei in general si de a analiza procesele care modeleaza astazi spatiul public al Chisinaului. Mai multe despre program: <a href="http://chiosc.oberliht.com/air" target="_blank">http://chiosc.oberliht.com/air</a></p>
<p>Rezidența lui Michal Holy este organizată în parteneriat cu Kosice 2013 &#8211; Capitala Culturala Europeana (<a href="http://www.kosice2013.sk/en" target="_blank">http://www.kosice2013.sk/en</a>), care la rîndul ei îl găzduiește pe Alexandru Raevschi, artist din Republica Moldova, într-un program de rezidență similar (K.A.I.R.) și beneficiază de suportul Ministerului Culturii al Slovaciei (<a href="http://www.culture.gov.sk/en" target="_blank">http://www.culture.gov.sk/en</a>).</p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/pedestals_mic_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-594" title="pedestals_mic_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/pedestals_mic_web.jpg" alt="" width="400" height="113" /></a></p>
<p><span style="color: #999999;">Piedestaluri / Pedestals</span></p>
<p><strong><span style="color: #333300;">EN<br />
&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; -</span></strong></p>
<p><span style="color: #333300;">Michal Holy is in Chisinau since September 9, 2011, where he takes part in KIOSK artist in residency program.<br />
During this period he has established a relation with Chisinau urban space, crossing it on the bicycle and by feet, looking for common for his native city of Kosice features.<br />
The communist past that Republic of Moldova went through and soviet urbanist plans developed for major cities made him search and explore subjects related to the socialist past of Slovakia. On the other hand the process of globalization that determines the way Kosice is being developed is equally important as the effects of transition that Chisinau is facing today.</span></p>
<p><span style="color: #333300;">During his residency Michal Holy has been documenting with the means of photography the streets of Chisinau, places overloaded with outdoor publicity, structures and supports for billboards along with the pedestals supporting monuments that were erected in different historical periods. His attention was also captured by the way people communicate in Chisinau, using both, romanian and russian languages in various contexts, starting with the street and finishing with TV programs.</span></p>
<p><span style="color: #333300;">The perspective over Chisinau that the artist is offering in his final exhibition at the end of his residency, is of a free city with a self-regulated public life, according to its inhabitants&#8217; needs.</span></p>
<p><span style="color: #333300;">Vladimir Us</span></p>
<p><span style="color: #333300;">* * *</span></p>
<p><span style="color: #333300;">Michal Holy graduated at secondary technical school of applied arts Kosice, Slovakia (</span><a href="http://suvke.sk/nov/" target="_blank">http://suvke.sk/nov</a><span style="color: #333300;">), recently studying New Media at Technical University Kosice (</span><a href="http://www.fu.tuke.sk/" target="_blank">http://www.fu.tuke.sk</a><span style="color: #333300;">) creating installations, interactive art, video art, photo collages.<br />
Michal recently documents the local street art scene in which he is personally active since ’98, preparing magazine about underground art in Kosice, helping organizing SACFEST (</span><a href="http://sacfest.org/en/news" target="_blank">http://sacfest.org/en/news</a><span style="color: #333300;">), occasionally doing VJing.</span></p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/01_web_michal-holy.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-577" title="01_web_michal-holy" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/01_web_michal-holy.jpg" alt="" width="400" height="266" /></a></p>
<p><a href="https://vimeo.com/34730260" target="_blank">https://vimeo.com/34730260</a></p>
<p><span style="color: #999999;">Fluturașe albe / Blank Flyers, performance, Chisinau 2011</span><br />
<iframe src="http://player.vimeo.com/video/34730260" width="400" height="225" frameborder="0" webkitAllowFullScreen mozallowfullscreen allowFullScreen></iframe>
<p><a href="http://vimeo.com/34730260">Fluturașe albe / Blank Flyers, performance by Michal Holy, Chisinau 2011</a> from <a href="http://vimeo.com/oberliht">Oberliht</a> on <a href="http://vimeo.com">Vimeo</a>.</p>
<p><strong><span style="color: #333300;">KIOSK artist in residency program</span></strong></p>
<p><span style="color: #333300;">Unlike ready-made exhibitions and projects that circulate worldwide, the KIOSK AIR program encourages creation of new work in relation to the local context and reality. It offers the opportunity to explore various issues that relate to Moldova’s situation in general and to analyze the processes that shape Chisinau’s public space today. More about the program: </span><a href="http://chiosc.oberliht.com/air" target="_blank">http://chiosc.oberliht.com/air</a></p>
<p><span style="color: #333300;">The residency of Michal Holy is organized in partnership with Kosice 2013 – European Capital of Culture (</span><a href="http://www.kosice2013.sk/en" target="_blank">http://www.kosice2013.sk/en</a><span style="color: #333300;">) that is also hosting in a similar residency program (K.A.I.R) a Moldovan artist &#8211; Alexandru Raevschi, and is supported by Slovak Ministry of Culture (</span><a href="http://www.culture.gov.sk/en" target="_blank">http://www.culture.gov.sk/en</a><span style="color: #333300;">).</span></p>
<p><span style="color: #333300;"><strong><span style="color: #000000;">postări pe ChișinEU <span style="color: #333300;">/ posts on ChisinEU</span></span></strong></span></p>
<p><span style="color: #333300;"><a href="http://chisineu.wordpress.com/2011/12/27/holy-adverts/" target="_blank">Mici anunțuri / Adverts</a></span></p>
<p><span style="color: #333300;"><a href="http://chisineu.wordpress.com/2011/12/20/holy-pedestals/" target="_blank">Piedestaluri / Pedestals</a></span></p>
<p><span style="color: #333300;"><a href="http://chisineu.wordpress.com/2011/12/14/holy-block-flats/" target="_blank">Blocuri cu apartamente / Block of flats</a></span></p>
<p><span style="color: #333300;"><a href="http://chisineu.wordpress.com/2011/12/04/holy-floor/" target="_blank">Teren / Floor</a></span></p>
<p><span style="color: #333300;"><a href="http://chisinau2011.blogspot.com/" target="_blank">Documentarea reședinței / Documentation of the residency</a></span></p>
<p><span style="color: #333300;"><br />
</span></p>
<p>imagini de la expoziție /<span style="color: #333300;"> images from the  exhibition:</span></p>
<p><span style="color: #333300;"><br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/26/michal-holy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bye Bye Mon Amour</title>
		<link>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/23/bye-bye/</link>
		<comments>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/23/bye-bye/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2011 14:55:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[findinganameisdifficult]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[performance]]></category>
		<category><![CDATA[bye bye mon amour]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://arthotel.oberliht.com/?p=538</guid>
		<description><![CDATA[Bye Bye Mon Amour 25 noiembrie 2011, ora 18.00 str. Gh. Asachi 53/1, lit. &#8220;A&#8221;, subsol Chişinău Map]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/invitation_byebye-mon-amour_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-539" title="invitation_byebye-mon-amour_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/invitation_byebye-mon-amour_web.jpg" alt="" width="400" height="312" /></a></p>
<p><strong> Bye Bye Mon Amour<br />
25 noiembrie 2011, ora 18.00</strong><br />
str. Gh. Asachi 53/1, lit. &#8220;A&#8221;, subsol<br />
Chişinău<br />
<a href="arthotel.oberliht.org/map" target="_blank">Map</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/23/bye-bye/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>CHISINAU CIRCUMVENTION – progresul artistic şi social în regiunile periferice / art and social progress in peripheral regions</title>
		<link>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/08/chisinau-circumvention/</link>
		<comments>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/08/chisinau-circumvention/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Nov 2011 22:10:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[conferință / conference]]></category>
		<category><![CDATA[expo]]></category>
		<category><![CDATA[chisinau circumvention]]></category>
		<category><![CDATA[conferinta]]></category>
		<category><![CDATA[expozitie]]></category>
		<category><![CDATA[kalmar konstmuseum]]></category>
		<category><![CDATA[ksak]]></category>
		<category><![CDATA[oberliht]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://arthotel.oberliht.com/?p=498</guid>
		<description><![CDATA[CHISINAU CIRCUMVENTION – progresul artistic şi social în regiunile periferice / art and social progress in peripheral regions Expoziție cu participarea artiștilor / exhibition with participating artists: Lado DARAKHVELIDZE [GE] Åsa ELZEN [SE] Klas ERIKSSON [SE] Giorgi KEVLE [GE] Daniel SEGERBERG [SE] ARThotel 8 noiembrie 2011, ora 16:00 str. Gh. Asachi 53/1, lit. &#8220;A&#8221;, Chisinau [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/chisinau-circumvention_web1.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-501" title="chisinau-circumvention_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/chisinau-circumvention_web1.jpg" alt="" width="400" height="283" /></a></p>
<p><strong>CHISINAU CIRCUMVENTION – progresul artistic şi social în regiunile periferice <span style="color: #003300;">/ art and social progress in peripheral regions</span></strong></p>
<p><strong>Expoziție cu participarea artiștilor <span style="color: #003300;">/<br />
exhibition with participating artists:</span><br />
Lado DARAKHVELIDZE [GE]<br />
Åsa ELZEN [SE]<br />
Klas ERIKSSON [SE]<br />
Giorgi KEVLE [GE]<br />
Daniel SEGERBERG [SE]<br />
</strong></p>
<p><strong>ARThotel<br />
8 noiembrie 2011, ora 16:00</strong><br />
str. Gh. Asachi 53/1, lit. &#8220;A&#8221;, Chisinau<br />
punct de intilnire / meeting point:<br />
<a href="http://arthotel.oberliht.org/map" target="_blank">http://arthotel.oberliht.org/map</a><br />
program: 8-25 noiembrie 2011<br />
marți-vineri, 14:00-18:00<br />
detalii la: 286317</p>
<p>intrare liberă <span style="color: #003300;">/ free entrance</span></p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/chisinau-circumvention_web.pdf" target="_blank">afiș PDF / poster</a><span id="more-498"></span></p>
<p><strong><span style="color: #000000;">RO<br />
&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; -</span></strong></p>
<p><strong>CHISINAU CIRCUMVENTION – progresul artistic şi social în regiunile periferice</strong></p>
<p>Conferinţă, Chişinău, Republica Moldova<br />
Universitatea de Stat din Moldova<br />
str. A. Mateevici 60, blocul principal, Sala de Conferinţe &#8211; 511<br />
9 &#8211; 10 noiembrie 2011, 11-18:00</p>
<p>Această conferinţă a fost concepută ca o platformă de colaborare între artişti, manageri de artă şi curatori pentru a se întalni și face schimb de experienţe. Evenimentul este axat pe dezvoltarea cooperării trans-regionale între iniţiativele independente de artă localizate în spațiul post-sovietic, dar și celor din afara lor. Tema principală a conferinţei este modul în care arta poate funcţiona ca o forţă de propulsie pentru progresul social în ţările în care instituţiile culturale nu sunt neapărat acelea de care poţi depinde sau la care te poţi afilia. Cum artiştii tratează subiectul progresului social? Ce dificultăţi există acolo unde producătorii de artă activează sau de unde provin și ce practici artistice le pot circumscrie?</p>
<p>Artiştii invitaţi, curatorii şi managerii de artă din Suedia, Georgia, Belarus şi Republica Moldova vor vorbi despre strategii cu privire la modul de a opera în regiunile periferice în raport cu propria activitate. Cum ar putea o iniţiativă artistică să funcţioneze autonom? Cum poate fi organizată producţia şi dezvoltat discursul artistic, în contextul în care piaţa de artă este inexistentă? Acestea sunt întrebările existenţiale pe care artiştii şi producătorii de cultură le-au vehiculat în ultimile decenii, într-o zonă unde noţiunea de tranziţie s-a transformat în context.</p>
<p>După conferinţa din septembrie 2011, organizată la Kalmar, sa mizat pe un număr de zece colaborări ce vor fi demarate în colaborare cu artiştii din ţările invitate. Intenţia acestei conferinţe ca şi a inițiatorilor – Kalmar Konstmuseum (<a href="http://www.kalmarkonstmuseum.se" target="_blank">http://www.kalmarkonstmuseum.se</a>), KSAK Centrul pentru Artă Contemporană (<a href="http://www.art.md" target="_blank">http://www.art.md</a>), Asociaţia Tinerilor Artiști Oberliht (<a href="http://oberliht.com" target="_blank">http://oberliht.com</a>), organizată cu sprijinul proiectului Forţa Creatoare al Institutului Suedez, este ca această reuniune să contribuie la iniţierea unor noi proiecte de colaborare între participanţi.</p>
<p>Pe lângă Conferinţă va fi organizată şi o Expoziţie, cu participarea artiştilor implicaţi în conferinţă, curatoriată de Ştefan Rusu şi Martin Schibli. Deschiderea va avea loc <strong>marţi, 8 noiembrie 2011, ora 16:00</strong> la <strong>ARThotel (str. Gh. Asachi nr. 53/1, lit &#8220;A&#8221;, Chişinău) </strong>şi la <strong>Muzeul Zemstvei (str. Schiusev nr. 103, Chisinau), </strong>la<strong> ora 19.00</strong> susținută de o proiecție care va avea loc <strong>miercuri, 9 noiembrie 2011, ora: 18:00</strong> și de o prezentare care va avea loc <strong>joi, 10 noiembrie 2011, ora 14:00</strong> la <strong>APARTAMENT DESCHIS (str. Bucuresti 68/1, Chișinău).</strong></p>
<p><strong> </strong>Comunicări: Lado Darakhvelidze (GE), Lilia Dragneva (MD), Asa Elzen (SE)​​, Klas Eriksson (SE)​​, Tatiana Fiodorova (MD), Asa Jungnelius (SE), Johanna Karlin (SE)​​, Giorgi Kevlishvili (GE), Max Kuzmenko (MD), Martin Schibli (SE)​​, Daniel Segerberg (SE)​​, Irina Solomatina (BY), Giorgi Tabatadze (GE), Vadim Ţigănaş (MD), Vladimir Us (MD).</p>
<p>Proiectul este realizat cu sprijinul: Institutului Suedez, Centrului pentru Artă Contemporană KSAK, Asociaţiei Tinerilor Artiști Oberliht</p>
<p>Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să contactaţi:<br />
Director de Expoziţii: Martin Schibli, martin.schibli(a)kalmarkonstmuseum.se<br />
Coordonator: Ola Carlsson, ola.carlsson(a)kalmarkonstmuseum.se</p>
<p>Imagini de la vernisaj, ARThotel /<span style="color: #003300;"> images from the opening</span></p>
<p><span style="color: #003300;"><span style="color: #003300;"></span></span></p>
<p><span style="color: #003300;"><span style="color: #003300;"><br />
</span></span></p>
<p><span style="color: #003300;"><strong><span style="color: #003300;">EN<br />
&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; -</span></strong></span></p>
<p><span style="color: #003300;"><strong><span style="color: #003300;">CHISINAU CIRCUMVENTION – art and social progress in peripheral regions</span></strong></span></p>
<p><span style="color: #003300;">Conference, Chisinau, the Republic of Moldova<br />
Moldova State University, str. A. Mateevici 60, Main Building, Conference Room – 511<br />
November 9th and 10th, 2011, 11 am &#8211; 6 pm</span></p>
<p><span style="color: #003300;">This conference was created as a networking platform for the future, for artists, art managers and curators to meet and share experiences. The event is focused on developing cross-regional cooperation among independent art initiatives from post-Soviet countries and beyond. The main theme for the conference is how art can work as a propelling force for social progress in countries where cultural institutions are not necessarily something you can depend on. How do artists work with questions of social progress? What difficulties are there where the art producers work or come from regarding the artistic practice that needs to be circumvented?</span></p>
<p><span style="color: #003300;">The invited artists, curators and art managers from Sweden, Georgia, Belarus and the Republic of Moldova will talk about their strategies on how to operate in peripheral regions in relation to their own work. How could an art initiative operate autonomously? How can you organize production and develop art discourse in the context of a nonexistent art market? These are the existential questions that artists and producers of culture has dealt with for decades, where a notion of transition is a given context.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">After the conference in Kalmar in September we counted ten newly created collaborations involving artists from invited countries. It is the intention of the conference and its contributors Kalmar konstmuseum (</span><a href="http://www.kalmarkonstmuseum.se" target="_blank">http://www.kalmarkonstmuseum.se</a><span style="color: #003300;">), KSAK Center for Contemporary art (</span><a href="http://www.art.md" target="_blank">http://www.art.md</a><span style="color: #003300;">), the Young Artists Association Oberliht (</span><a href="http://oberliht.com" target="_blank">http://oberliht.com</a><span style="color: #003300;">), with support from the Creative Force project of the Swedish Institute, that the meetings between the attendees will lead to new collaborative projects.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">In the frame of the Conference an Exhibition with participating artists involved in the conference and curated by Ştefan Rusu and Martin Schibli will be organized. It will open on <strong>Tuesday, November 8, 2011,</strong> at <strong>4 pm </strong>at <strong>ARThotel (Gh. Asachi str. nr. 53/1, lit &#8220;A&#8221;, Chisinau)</strong> and at <strong>7 pm</strong> at <strong>Muzeul Zemstvei (A. Schiusev str. nr. 103, Chisinau)</strong>, complemented by a screening that will take place on <strong>Wednesday, November 9, 2011</strong>, at <strong>6 pm</strong> and by a presentation that will take place on <strong>Thursday, November 10, 2011</strong>, at <strong>2 pm</strong> at <strong>FLAT SPACE (Bucuresti str. nr. 68/1, Chisinau)</strong>.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">Speakers: Lado Darakhvelidze (GE), Lilia Dragneva (MD), Asa Elzen (SE)​​, Klas Eriksson (SE)​​, Tatiana Fiodorova (MD), Asa Jungnelius (SE), Johanna Karlin (SE)​​, Giorgi Kevlishvili (GE), Max Kuzmenko (MD), Martin Schibli (SE)​​, Daniel Segerberg (SE)​​, Irina Solomatina (BY), Giorgi Tabatadze (GE), Vadim Ţigănaş (MD), Vladimir Us (MD).</span></p>
<p><span style="color: #003300;">With grateful support from: Swedish Institute, KSAK Center for Contemporary art, Young Artists Association Oberliht</span></p>
<p><span style="color: #003300;">For further information please contact:<br />
Director of Exhibitions: Martin Schibli, martin.schibli(a)kalmarkonstmuseum.se<br />
Coordinator: Ola Carlsson, ola.carlsson(a)kalmarkonstmuseum.se</span></p>
<p>Imagini de la expoziția Chisinau Circumvention / <span style="color: #003300;"> exhibition</span></p>
<p><span style="color: #003300;"><br />
</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/08/chisinau-circumvention/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Agora que aceitamos o vazio &#8211; Acum, cînd acceptăm golul &#8211; Now that we accept the emptiness, performance de/by Ana NOBRE</title>
		<link>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/01/accept-emptiness/</link>
		<comments>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/01/accept-emptiness/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Nov 2011 20:48:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[findinganameisdifficult]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[performance]]></category>
		<category><![CDATA[ana nobre]]></category>
		<category><![CDATA[art]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://arthotel.oberliht.com/?p=468</guid>
		<description><![CDATA[Agora que aceitamos o vazio &#8211; Acum, cînd acceptăm golul &#8211; Now that we accept the emptiness Performance de/by Ana NOBRE ARThotel 3 noiembrie 2011, ora 18:00 str. Gh. Asachi 53/1, lit. &#8220;A&#8221;, Chisinau punct de intilnire / meeting point: http://arthotel.oberliht.org/map intrare liberă (în limita locurilor disponibile) / free entrance afiș PDF / poster RO &#8211; [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/ana_nobre_presentation_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-471" title="ana_nobre_presentation_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/ana_nobre_presentation_web.jpg" alt="" width="400" height="300" /></a></p>
<p><strong>Agora que aceitamos o vazio &#8211; Acum, cînd acceptăm golul &#8211; Now that we accept the emptiness</strong></p>
<p><strong>Performance de/by Ana NOBRE<br />
</strong></p>
<p><strong>ARThotel<br />
3 noiembrie 2011, ora 18:00</strong><br />
str. Gh. Asachi 53/1, lit. &#8220;A&#8221;, Chisinau<br />
punct de intilnire / meeting point:<br />
<a href="http://arthotel.oberliht.org/map" target="_blank">http://arthotel.oberliht.org/map</a></p>
<p>intrare liberă (în limita locurilor disponibile) / free entrance</p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/acum_cind_acceptam_golul_ana_nobre_afis_web.pdf" target="_blank">afiș PDF / poster</a><span id="more-468"></span></p>
<p><strong><span style="color: #000000;">RO<br />
&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; -</span></strong></p>
<p><strong>Acum, cînd acceptăm golul</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><em>Fragment:</em><br />
Acțiunea fotografică trebuie înțeleasă ca un performance. În acest caz particular o ținem aproape de <em>fizic (physis), </em>în sensul grec al cuvîntului, ceea ce este comun pentru tot ce există. Ca punct de reper luăm filozofia lui Merleau-Ponty, și anume așa concepte/teme ca reciprocitatea/reversibilitatea realității aflate între subiectul sensibil și lumea senzitivă; importanța corpului în procesul simțirii (ceea ce unește corpul cu lumea nu poate fi redus la un concept sau calificativ); supremația subietului/obiectului binominal (care vine din recunoașterea naturii proprii ce a derivat sau a fost găsită, dar nu și originală sau întemeietoare); explorarea percepției (pre-obiectivă/pre-predicativă de la natură) și domeniului său; intenționalitatea sensibilului; și articularea/reciprocitatea dintre sensibil și inteligibil.<br />
Actul fizic și conceptual al fotografului constă în definirea imaginii fotografice din punct de vedere formal. Noi definim peformance-ul ca un act ce se distinge din continuitatea neintreruptă a imaginilor de timp/spațiu, în care noi suntem cufundați, datorită percepției acute a prezentului, aici și acum, manifestate de participanții la performance. Astfel, oferind un cadru, o linie de reper – prin definirea începutului și sfârșitului – noi delimităm o porțiune de evenimente. Cadrul fotografiei și al performance-ului prezintă viața sub forma unor clipe de timp și spațiu. Ambele sublinază conștientizarea prezentului de către subiectul ce le produce, mereu chestionînd subiectul în acțiune, crearea/producerea conținutului și înțelesului. Acțiunea devine prioritară lucrării: într-adevăr acțiunea este substanța propriului început și conține, în sine, misterul nedeslușit al încetării sale.</p>
<p><span style="color: #003300;"><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/12/IMG_3747_editat_web.jpg" target="_blank"><img title="IMG_7468_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/12/IMG_3747_editat_web.jpg" alt="" width="400" height="267" /></a></span></p>
<p><span style="color: #999999;">Înainte de a începe performance-ul / Before the performance, (ARThotel, November 3, 2011, Chisinau, Moldova).</span></p>
<p><span style="color: #003300;"><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/IMG_7468_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-525" title="IMG_7468_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/IMG_7468_web.jpg" alt="" width="400" height="267" /></a></span></p>
<p><span style="color: #999999;">Photography that results from the act of photographing the audience during the projection of the video <em>untitle &#8211; </em>from the series <em>The Nature in the Abyss</em>, (Ana Nobre, color, no sound, 9’59’’, 2010).</span></p>
<p><span style="color: #999999;"><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/frame-from-the-video-untitle_from-the-series-The-Nature-in-the-Abyss_Ana-Nobre-color-no-sound_9_59_2010_1_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-529" title="frame-from-the-video-untitle_from-the-series-The-Nature-in-the-Abyss_Ana-Nobre-color-no-sound_9_59_2010_1_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/frame-from-the-video-untitle_from-the-series-The-Nature-in-the-Abyss_Ana-Nobre-color-no-sound_9_59_2010_1_web.jpg" alt="" width="400" height="300" /></a></span></p>
<p><span style="color: #999999;"><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/frame-from-the-video-untitle_from-the-series-The-Nature-in-the-Abyss_Ana-Nobre-color-no-sound_9_59_2010_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-530" title="frame-from-the-video-untitle_from-the-series-The-Nature-in-the-Abyss_Ana-Nobre-color-no-sound_9_59_2010_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/11/frame-from-the-video-untitle_from-the-series-The-Nature-in-the-Abyss_Ana-Nobre-color-no-sound_9_59_2010_web.jpg" alt="" width="400" height="300" /></a></span></p>
<p><span style="color: #999999;">Action that is part of the performance<em> Agora que aceitamos o vazio </em>/<em> Now that we accept the emptiness</em> / <em>Acum cînd acceptăm golul</em> (ARThotel, November 3, 2011, Chisinau, Moldova).</span></p>
<p><strong><span style="color: #333300;">EN<br />
&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; -</span></strong></p>
<p><strong><span style="color: #333300;">Now that we accept the emptiness</span></strong></p>
<p><span style="color: #333300;"><em>Abstract:</em><br />
We understand photographic action as performance. In this particular case we hold it closer to Nature as physis, in the Greek sense of the phrase: that which is common to all that exists. We took Merleau-Ponty’s philosophic theory as a starting point, namely such concepts/ themes as reciprocity/reversibility of the tangibility between the sentient subject and the sensitive world; the importance of the body in the process of feeling (that which unites body and world cannot be reduced to a qualification or concept); the overtaking of the subject/object binomial (that comes from the recognition of its own nature derived or founded and yet not original or founding); the exploration of perception (pre-objective/pre-predicative by nature) and it’s domain; the intentionality of the sensitive; and the articulation/reciprocity between sensitive and intelligible.<br />
The physical and conceptual act of the photographer is hereby assumed as defining of the formal photographic image. We define performance as an act that distinguishes itself from the unstoppable slide of space-time in which we ourselves are immersed, due to an acute conscience of the present, here and now, on the part of the performer. As if creating a frame, a guideline – by defining it’s beginning and end we delineate a portion of occurrences. Photography and performance frame a delineate life, as space-time courts. They both underline the conscience of present time of the subject that produces them, always implying the question of subject in action, the creation/production of content and meaning. Action comes prior to the work: in truth the action is the substance of its beginning and contains as well in itself the intricate enigma of its cessation.</span></p>
<p><span style="color: #333300;">Ana Lucia NOBRE [PT]</span></p>
<p><span style="color: #333300;">Ana Nobre is a Visual Artist and Communication Designer, graduate of the University of Lisbon’s Faculty for Fine Arts. With a Master’s Degree in Art and Multimedia – Instalation Art and Performance – her body of work centers these and other areas.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://arthotel.oberliht.org/2011/11/01/accept-emptiness/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pierre BOURDIEU la ARThotel</title>
		<link>https://arthotel.oberliht.org/2011/08/04/bourdieu/</link>
		<comments>https://arthotel.oberliht.org/2011/08/04/bourdieu/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Aug 2011 19:58:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[proiecție/screen]]></category>
		<category><![CDATA[pierre bourdieu]]></category>
		<category><![CDATA[sociologie]]></category>
		<category><![CDATA[vitalie sprinceana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://arthotel.oberliht.com/?p=454</guid>
		<description><![CDATA[În urma unor lecturi de texte și discuții aprige la buturugi, la Valea Morilor, am încheiat astăzi seria de ședințe a așa-zisului reading-group (inițiator Vitalie SPRÎNCEANĂ și Dorel CURTESCU) cu o proiecție a filmului La sociologie est un sport de combat, la ARThotel. Detalii despre această inițiativă pot fi găsite la acest link.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/08/IMG_1219_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-460" title="IMG_1219_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/08/IMG_1219_web.jpg" alt="" width="400" height="267" /></a></p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/08/IMG_1217_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-459" title="IMG_1217_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/08/IMG_1217_web.jpg" alt="" width="400" height="267" /></a><span id="more-454"></span></p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/08/IMG_1464_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-458" title="IMG_1464_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/08/IMG_1464_web.jpg" alt="" width="400" height="267" /></a></p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/08/IMG_1460_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-457" title="IMG_1460_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/08/IMG_1460_web.jpg" alt="" width="400" height="267" /></a></p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/08/IMG_1457_web.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-full wp-image-456" title="IMG_1457_web" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2011/08/IMG_1457_web.jpg" alt="" width="400" height="267" /></a></p>
<p>În urma unor lecturi de texte și discuții aprige la buturugi, la Valea Morilor, am încheiat astăzi seria de ședințe a așa-zisului reading-group (inițiator Vitalie SPRÎNCEANĂ și Dorel CURTESCU) cu o proiecție a filmului <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/La_sociologie_est_un_sport_de_combat" target="_blank">La sociologie est un sport de combat</a>, la ARThotel.</p>
<p>Detalii despre această inițiativă pot fi găsite la acest <a href="http://www.spranceana.com/2011/07/04/invitatie-la-lecturi-pierre-bourdieu/" target="_blank">link</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://arthotel.oberliht.org/2011/08/04/bourdieu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ARThotel se transformă din ce în ce mai mult într-un oficiu poștal / ARThotel becomes gradually a post office</title>
		<link>https://arthotel.oberliht.org/2010/12/25/oficiu-postal-post-office/</link>
		<comments>https://arthotel.oberliht.org/2010/12/25/oficiu-postal-post-office/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Dec 2010 23:43:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[locația/location]]></category>
		<category><![CDATA[oficiu postal]]></category>
		<category><![CDATA[plic]]></category>
		<category><![CDATA[post office]]></category>
		<category><![CDATA[postbox]]></category>
		<category><![CDATA[revista la plic]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://arthotel.oberliht.com/?p=412</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/IMG_7153.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-medium wp-image-415" title="IMG_7153" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/IMG_7153-199x300.jpg" alt="" width="240" height="360" /></a></p>
<p><span id="more-412"></span><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/IMG_71521.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-medium wp-image-417" title="IMG_7152" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/IMG_71521-300x199.jpg" alt="" width="360" height="240" /></a></p>
<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/IMG_7151.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-medium wp-image-413" title="IMG_7151" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/IMG_7151-300x199.jpg" alt="" width="360" height="240" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://arthotel.oberliht.org/2010/12/25/oficiu-postal-post-office/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>POPOV Serhiy [UA] &#8211; expoziție de fotografie / photo exhibition</title>
		<link>https://arthotel.oberliht.org/2010/12/18/popov-serhiy-expozitie-fotografie/</link>
		<comments>https://arthotel.oberliht.org/2010/12/18/popov-serhiy-expozitie-fotografie/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Dec 2010 21:02:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[expo]]></category>
		<category><![CDATA[art]]></category>
		<category><![CDATA[casa de cultura]]></category>
		<category><![CDATA[CHIOSC]]></category>
		<category><![CDATA[chisinau]]></category>
		<category><![CDATA[cimislia]]></category>
		<category><![CDATA[photography]]></category>
		<category><![CDATA[popov serhiy]]></category>
		<category><![CDATA[resedinta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://arthotel.oberliht.com/?p=390</guid>
		<description><![CDATA[RO &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211; CHIOŞC – program de reşedință pentru artişti şi curatori Serghei POPOV CREAȚIA COPIILOR – expoziție de fotografie curator: Vladimir US vernisaj: Joi, 23 decembrie, 2010, ora 16:00 perioada: 23 decembrie, 2010 &#8211; 25 februarie, 2011 expoziția poate fi vizitată prin programare la tel: + (373 22) 286317, de marți [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/POPOV_Serhiy_CHIOSC_1-2.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-medium wp-image-393" title="POPOV_Serhiy_CHIOSC_1-2" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/POPOV_Serhiy_CHIOSC_1-2-300x222.jpg" alt="" width="360" height="267" /></a></p>
<p><span style="color: #000000;"><strong><span style="color: #000000;">RO<br />
&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; &#8211;<br />
</span></strong></span></p>
<p><span style="color: #000000;"><strong>CHIOŞC – program de reşedin</strong><strong>ț</strong><strong>ă pentru artişti şi curatori</strong></span></p>
<p><span style="color: #000000;"><strong>Serghei POPOV<br />
</strong><strong>CREAȚIA COPIILOR – expoziție de fotografie<br />
</strong><strong>curator: Vladimir US<br />
</strong><strong>vernisaj: Joi, 23 decembrie, 2010, ora 16:00<br />
</strong><strong>perioada: 23 decembrie, 2010 &#8211; 25 februarie, 2011<br />
expoziția poate fi vizitată prin programare la tel: + (373 22) 286317, de marți pînă vineri între orele 14:00-18:00 </strong></span></p>
<p><strong><span style="color: #000000;"> Creația copiilor</span></strong></p>
<p><span style="color: #000000;">La granița dintre secole, la limita unor rupturi sociale, în timpurile schimbărilor și accelerării, ne mai ciocnim cu atribute culturale și structuri caracteristice majorității statelor din spațiul postsovietic. Acumulînd o experiența de conlocuire de lungă durată acestea s-au ales cu același sistem de instituții culturale, care mai continuă să existe pînă în prezent. Casele de creație a copiilor și adolescenților fac parte din acest sistem.<br />
<span id="more-390"></span>Create pentru prima dată la începutul secolului trecut, casele „pionerilor” s-au răspândit pe teritoriul tuturor republicilor sovietice, oferind o structură ierarhică și o metodologie proprie de instruire în domeniul culturii. După căderea regimului aceste „palate” au trecut într-un regim autonom de gestionare la nivel raional, atât din punct de vedere financiar cât și în plan cultural. În lipsă de fonduri, făcînd excepție casele pionerești din orașele mari, acestea au degradat rapid, inclusiv în plan cultural, împreună cu planurile și metodologia de instruire clonate încă din timpurile sovietice doar în calitate de o dare de seamă. Schimbări calitative nu s-au produs și nici nu pot avea loc din pricina mai multor circumstanțe. Actualitatea problemei nu este iluminată, nu i se acordă o importanță cuvenită, lipsește comprehensiunea.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">Serhiy POPOV</span></p>
<p><span style="color: #000000;">- &#8211; -</span></p>
<p><span style="color: #000000;">Intre 16-25 octombrie 2010, Serhiy POPOV a luat parte la programul de resedinta pentru curatori si artisti, organizat in cadrul proiectului CHIOSC – punct de informare cultural / platforma publica de participare, o resedinta care a avut drept obiectiv al cercetarii situatia lacaselor culturale si a caselor de creatie pentru copii (fostele case pioneresti) din Moldova si functiei lor publice. Aceasta investigatie de scurta durata s-a materializat intr-o serie de vizite la casele de cultura din Cimislia si Straseni si ulterior in realizarea unei serii de fotografii.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">Proiectul in sine s-a structurat in mai multe etape, printre care documentarea situatiei in care se regasesc astazi spatiile ce apartin caselor de cultura si de creatie pentru copii, documentarea lucrului copiilor, a tehnologiilor utilizate de acestia si, in final, a produsului artistic pe care ei il realizeaza in conditiile mostenite de la vechiul sistem.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">Dincolo de rolul ideologic pe care aceste lacase il jucau in timpurile Uniunii Sovietice, casele pioneresti aveau menirea sa ofere un program de instruire tehnologica pentru baieti si fete accesibil pentru marea parte a populatiei, ceea ce suplinea lipsa unor programe educative in special in zonele rurale ale Moldovei. Dupa 1991, trecute la balanta primariilor, in contextul unei crize economice si sociale fara precedent ce marcheaza pina in prezent situatia de tranzitie in care ne aflam, “palatele” pioneresti, alaturi de casele de cultura, au cunoscut o degradare cumplita, multe din ele fiind disfiintate ca si locatii, iar altele fiind lasate in voia sortii fara ca programele si metodologiile de instruire ale acestora sa cunoasca o modernizare post-sovietica de orice fel.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">Acelor case de creatie care au reusit sa-si mentina programele active le este caracteristic pina in prezent utilizarea lucrului manual precum si o divizare a preocupatiilor artistice aparte pentru fete si baieti, primele fiind instruite sa coasa si sa tese, ca si o preocupare milenara, iar baietii experimentind mai mult in plan tehnic si realizind diverse constructii mecanice. Noile tehnologii reprezentate prin calculatoarele importate prin unele programe de granturi, constituie unicul indiciu al modernizarii caselor de creatie pentru copii.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">In plan general se constata o lipsa a unei strategii de ‘reinviere’ a acestor institutii educationale (odata deconectate de la sistemul centralizat care le oferea un suport metodo/ideologic), fapt care ar putea duce la disparitia totala a acestor focare de instruire daca o alternativa va intirzia sa apara.</span></p>
<p><span style="color: #000000;"> Vladimir US</span></p>
<p><span style="color: #000000;">- &#8211; -</span></p>
<p><strong><span style="color: #000000;">Serhiy POPOV CV</span></strong></p>
<p><span style="color: #000000;">Născut în Komsomolsk în 1978.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">Lucrează și locuiește în Kharkov, Ucraina. Activitatea creativă și-a început-o în anii 2000. Abordând problemele sociale curente, continuă tradiția fotografilor care lucrau în anii &#8217;70 și &#8217;90. În 2005 se alătură grupului &#8220;SOSka&#8221;. Lucrarea ”Grădina” din 2008 determină direcția anilor curenți. Mai recent el explorează școli și instituții preșcolare ce operează în contexte socio-culturale specifice. Centrele de creație pentru copii și și fostele centre culturale sovietice (”cluburile”) sunt instituțiile care reprezint dogma culturală din prezent în forma ei primară. Autor de proiecte fotografice, picturi, video.</span></p>
<p><span style="color: #003300;"><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/POPOV_Serhiy_CHIOSC_3.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-medium wp-image-394" title="POPOV_Serhiy_CHIOSC_3" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/POPOV_Serhiy_CHIOSC_3-300x200.jpg" alt="" width="360" height="240" /></a></span></p>
<p><span style="color: #003300;"><a href="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/POPOV_Serhiy_CHIOSC_4.jpg" target="_blank"><img class="alignnone size-medium wp-image-395" title="POPOV_Serhiy_CHIOSC_4" src="http://arthotel.oberliht.org/wp-content/uploads/2010/12/POPOV_Serhiy_CHIOSC_4-300x200.jpg" alt="" width="360" height="240" /></a></span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">EN<br />
&#8211; &#8211; &#8211; &#8211; -</span></strong></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">CHIOSC – artist &amp; curator in residency program</span></strong></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">Serhiy POPOV<br />
CHILDREN’s CREATIVITY – photo exhibition<br />
curator: Vladimir US<br />
opening: Thursday, December 23, 2010, 4 pm<br />
period: December 23, 2010 &#8211; February 25, 2011<br />
the exhibition can be visited by calling us in advance on this phone number: + (373 22) 286317, from Tuesday to Friday, from 2 pm to 6 pm. </span></strong></p>
<p><span style="color: #003300;"> </span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">Children’s creativity</span></strong></p>
<p><span style="color: #003300;">In between the centuries and on the edge of major changes the post-soviet space is still characterized by similar cultural structures and signs. Former Soviet Socialist Republics, after a long period of being together, have inherited a network of cultural institutions among which there are the houses children’s and youth creativity – so called “Pioneers’ Palaces”. Starting with the beginning of the last century, when they were first founded, the Pioneers’ houses were established in all Soviet republics later on, with its own hierarchy, system of values and methodology of cultural education. After the fall of the regime followed up by the disintegration of the Union, these ‘palaces’ were given away to the local administration to take care off both financially and culturally. Due to the lack of money needed to support their activity these institutions, making exception few from bigger cities, are missing the perspective of their cultural development, taking as a base the education methodology existing before 1991. Unfortunately, there is no chance for qualitative changes to take place due to many reasons and the importance of this particular problem is lacking visibility, attention and understanding.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">Serhiy POPOV</span></p>
<p><span style="color: #003300;">- &#8211; -</span></p>
<p><span style="color: #003300;">Between 16-25th of October 2010, Serhiy POPOV took part in the artist in residency program organized in the frame of CHIOC project – cultural info-point and public platform for participation. The main objective of the residency was to perform a research about the current situation registered by the houses of culture and children’s and youth creativity (former Pioneers’ houses) and about their public function. This short-term investigation has materialized in a series of photographs realized during few visits undertaken to the houses of culture from Cimislia and Straseni.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">The project was structured in several stages among which were the documentation of the current situation and spaces belonging to the houses of culture and youth creativity, documentation of children at work, of the used technology and of the artistic works that are being produced in these inherited from the soviet system conditions.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">Beyond the ideological role played by these institutions in soviet times the Pioneer’s houses were offering a technological education to boys and girls, accessible to the major part of the population, with the intention to supply the missing education programs especially in the rural parts of Moldova. After 1991, being handed over to local authorities, in the context of a major social and economic crisis characteristic for the whole period of transition, which we are going through, the Pioneer’s ‘palaces’, along with the houses of culture had started falling into decay. Many institutions were closed and their location was changed, others were left on their own with no support of any kind for their modernization and of the education methodology used by them.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">Those houses of youth creativity that have succeeded to keep running their programs till present moment are characterized by manual work as well as a clear division of artistic tasks between girls and boys, girls being taught to sew and weave, as a millenary activity, and boys experimenting with different mechanic construction and improving their technical skills. The new technologies embedded in the imported computers as a result of different granting programs represent the only sign of modernization of houses of children’s and youth creativity.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">Speaking generally a strategic vision for the reenactment of these institutions is lacking. Once being disconnected from the centralized system that was offering them the methodo/ideologic support these houses risk to disappear totally if an alternative to replace these institutions will not be offered soon.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">Vladimir US</span></p>
<p><span style="color: #003300;">- &#8211; -</span></p>
<p><strong><span style="color: #003300;">Serhiy POPOV CV</span></strong></p>
<p><span style="color: #003300;">Born in Komsomolsk 1978.</span></p>
<p><span style="color: #003300;">Works and lives in Kharkov, Ukraine. Creative activity began in the early 2000&#8217;s. Addressing the problems of the current social situation, he continue the tradition of photographers whose work in the 70&#8217;s and 90&#8217;s identified key social issues. In 2005 he joined the group &#8220;SOSka&#8221;. Work &#8220;The Garden&#8221; (2008) determined the direction of recent years. More recently he started to explore primary education and preschool institutions operating in specific sociocultural context. House of children&#8217;s art and former Soviet Union&#8217;s cultural centers (so called &#8220;clubs&#8221;) are the institutions which represent official cultural dogma in its primary form. Author of photo projects, paintings and videos.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://arthotel.oberliht.org/2010/12/18/popov-serhiy-expozitie-fotografie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
